En un libro corto de 81 artículos. Con él se inicia como fuente histórica la doctrina Taoísta. El objetivo es aproximar al misterio del Tao a todo creyente taoísta que desee perfeccionarse pudiendo alcanzar el grado de hombre sabio.
Unos pocos días antes del último de los diez años que duró el asedio de los aqueos a la ciudad de Troya, proporcionan el marco cronológico a los acontecimientos narrados en la Ilíada, el poema más antiguo de la literatura occidental. Producto de una larga tradición oral, la epopeya, como advierte su autor en el primer verso, relata la historia de las consecuencias de una pasión humana. Aquiles, encolerizado por el ultraje de Agamenón, que como caudillo de la expedición griega le ha arrebatado a Briseida, su parte del botín, decide retirarse del combate. Pero no tardará mucho en volver a él, con furia renovada, a raíz de la muerte de su compañero Patroclo a manos de los troyanos.
Es cierto que con esta obra los niños han podido disfrutar y soñar, sin embargo Swift no pretendió cautivar a tan jóvenes lectores. A pesar de que fue concebida como una sátira, un ataque alegórico contra la vanidad y la hipocresía de las cortes, los hombres de Estado y los partidos políticos de su tiempo, el autor fue también añadiendo desgarradas reflexiones acerca de la naturaleza humana. Es, en definitiva, una burla a la sociedad inglesa de su tiempo y del género humano.
Las penas del joven Werther es una novela escrita por el alemán Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832). La historia se centra en las cartas escritas por Werther a su amigo Wilhelm, en las que describe su vida en el pueblo ficticio de Wahlheim. Allí descubre una nueva vida, sencilla y gratificante gracias a los habitantes del pueblo. Conoce el amor y el dolor de no ser correspondido, la dicha de la amistad y la humillación de la pobreza, la fuerza de la familia y el tesón de los menos afortunados. La novela convirtió a Goethe en un autor famoso en toda Europa de la noche a la mañana. Se posicionó como una voz prominente que posteriormente influenciaría al romanticismo del siglo XVII. También influenció tremendamente a muchos escritores y personajes públicos, ha sido traducida a incontables idiomas y hasta el día de hoy se mantiene como una de las obras más importantes y conocidas de su autor.
Es una obra sobre el sufrimiento, del que no libera ni el premio de los buenos ni el castigo de los malos. El dolor introduce una suerte de irracionalidad en la existencia humana que arrastra consigo toda forma de racionalidad incluida la moral. El carácter irracional y destructor del amor que aparece en Rey Lear constituye un argumento recurrente en el teatro de la Grecia clásica.
El libro de la selva es, a grandes rasgos, la historia de Mowgli, un «cachorro humano» acogido por los lobos y criado por una loba (como en la fábula), que lo defenderá desde el principio y hasta el final, en pleno corazón de la selva. Una selva la de este libro inspirada o basada en un lugar real: el Parque Natural de Kanha, creado en el año 1955, ampliado en 1962 y 1970 y ubicado en el Estado del Madhya Pradesh, en la India septentrional.
Muchos de los cuentos de Andersen están inspirados en tradiciones populares y narraciones mitológicas alemanas y griegas, de las que toma ciertos personajes o determinados argumentos que juzga interesantes para desarrollar a partir de ellos nuevas historias. Por eso en muchos de sus cuentos el lector se encuentra con ninfas, duendes, hadas, brujas... Fue el Romanticismo el que concedió valor a la tradición y recuperó así muchas leyendas y personajes mitológicos.
Normas de comportamiento en las sociedades occidentales, los principios del samurái dan forma a todos los aspectos de la civilización japonesa. La obra se convirtió en un emblema del Japón hasta el presente.
La última novela de la inglesa Jane Austen, completada justo meses antes de su muerte y publicada póstumamente ese mismo año. En ella Austen nos presenta la historia de Anne Elliot y su reencuentro con un viejo amor, Frederick Wentworth, años después de un compromiso terminado por el miedo y la presión familiar. La escritora explora los temas del rol de la mujer en la sociedad inglesa de principios del siglo XIX, la persuasión y la presión social, sin perder su característico estilo mordaz e irónico.
La RAE, la ASALE y Alfaguara reeditan la edición conmemorativa del Quijote con prólogo inédito de Darío Villanueva EDICION LIMITADA Hace diez años, las academias de la lengua española pensaron un Quijote para todos. Hoy se reedita —en edición limitada— para conmemorar los cuatrocientos años de la muerte de Cervantes. En los años 2015 y 2016 confluyen dos aniversarios cervantinos. A la celebración del IV Centenario de la Publicación de la Segunda Parte del Quijote (2015), le seguirá, en 2016, la conmemoración del IV Centenario de la Muerte de Miguel de Cervantes. Como ocurrió hace más de una década, las academias de la lengua española y la editorial Alfaguara se unen a esta celebración con una reedición de este clásico universal dirigida a todo el ámbito hispanohablante. Esta edición cuenta con un nuevo prólogo, escrito por Darío Villanueva, director de la Real Academia Española (RAE) y presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), especialmente para la ocasión. Se completa con un glosario formado por siete mil palabras, locuciones, frases proverbiales y refranes, explicados según el significado preciso que tienen en el texto cervantino. La primera edición de este Quijote se convirtió en un gran éxito de ventas, sin precedentes en una obra clásica. Más de tres millones de ejemplares, distribuidos en España y América, la convirtieron en la más difundida de la historia. A conseguir su carácter divulgativo y su orientación hacia un público diverso y no especializado, contribuyen especialmente las notas contextualizadoras de la obra, preparadas por Francisco Rico. También se incluyen una serie de estudios complementarios, escritos por algunos de los principales expertos en el gran libro cervantino. Así, Mario Vargas Llosa analiza la modernidad del Quijote en «Una novela para el siglo xxi»; Francisco Ayala reflexiona sobre la construcción de los personajes de la novela en «La invención del Quijote», y Martín de Riquer analiza la obra en el contexto biográfico del autor en «Cervantes y el Quijote». Por su parte, José Manuel Blecua («El Quijote en la historia de la lengua española»), Guillermo Rojo («Cervantes como modelo lingüístico»), José Antonio Pascual («Los registros lingüísticos del Quijote: la distancia irónica de la realidad»), Margit Frenk («Oralidad, escritura, lectura») y Claudio Guillén («Cauces de la novela cervantina: perspectivas y diálogos») abordan distintos aspectos relacionados con la lengua española en la obra cervantina. A todos ellos se une en esta ocasión el actual director de la RAE, Darío Villanueva, que ha querido «aprovechar la oportunidad de oro que me ofrece hoy la nueva salida de esta edición [...] para dar una explicación —mi explicación— de algunos de los porqués del tan alto reconocimiento que el Quijote ha obtenido desde la fecha de su publicación hasta hoy, así como su palmaria modernidad», antes de recordar que el Quijote fue la obra elegida, en 2002, como la mejor novela de todos los tiempos, por delante de En busca del tiempo perdido, de Proust, y de Guerra y paz, de Tolstoi, en una encuesta realizada por la Asociación de Escritores de Suecia entre cien autores de todo el mundo.
Novela publicada en 1897. Contituye uno de los libros sobre vampiros más célebres y conocidos. Mito, leyenda, miedo, erotismo, tabúes y transgresiones, se mezclan en esta apasionante novela.
Publicada en 1886, La Muerte de Iván Ilich es considerada como uno de los mejores ejemplos del formato de novela corta de todos los tiempos. En ella se narran los últimos días del juez Iván Ilich, hasta su muerte, en la Rusia del siglo XIX. Esta novela fue el producto de serios cuestionamientos metafísicos y religiosos hacia el final de la vida de su autor, León Tolstói (1828-1910). El autor se cuestionaba la religión, la libertad, la educación y otros aspectos sociales que le rodeaban, y por eso se avoca a una exploración de la muerte y del morir, a través de la historia de un hombre que tuvo una vida sin significado, sin huella, sin importancia.
Nana es una de las obras más representativas del escritor Émile Zola, autor francés del siglo XIX, padre del movimiento naturalista y mayor exponente de este. Nana fue publicada en 1880. El título de la obra hace referencia al apelativo que se le da a la protagonista, Anne Copeau, descendiente de la línea familiar de los Macquart, perteneciente a la rama bastarda de la familia, que se ve influenciada por las taras y defectos de la herencia genética, tal como indica el pensamiento determinista. Esta novela pertenece a la serie Les Rougon-Macquart, conjunto que agrupa 20 obras de este autor, de las cuales las más destacadas son, junto a ésta, La Bestia Humana y Germinal, siendo esta última la que tiene mayor importancia
La variedad de asuntos corre pareja con la diversidad de tipos creados (Ricardo III, Ofelia, Desdémona, Antonio, Bassano), de los que algunos han quedado como símbolos: Hamlet (duda), Otelo (celos), Yago (hipocresía), Macbeth (ambición), Romeo y Julieta (amor). Ningún autor dramático ha creado tantos personajes memorables y nadie ha superado aún la sublimidad de su mejor poesía.
Dice León Felipe que el Canto a mí mismo es el momento más luminoso de Walt Whitman y que en él están contenidos su doctrina y su mensaje. De todo el material poético recogido en Hojas de hierba, este hermoso poema polifónico es el más conocido, a la vez que el más extenso. El poeta canta a la vida y a la muerte, al cuerpo, a todo ser humano, y lo hace en versos que en su día causaron escándalo y que hoy se consideran iniciadores del gran movimiento poético contemporáneo, con el verso sin rima, ajeno a las normas poéticas tradicionales sobre metro y ritmo.
En la Eneida, Virgilio va a contar las aventuras de Eneas, el desterrado troyano que con unas cuantas barcas de prófugos anda errante por el mar en busca de una nueva tierra. Virgilio sitúa al lector en el tiempo y el lugar de la historia donde Homero deja la Ilíada. Han transcurrido varios años desde la caída de Troya y Virgilio no acepta que la epopeya homérica termine de esa manera. En esta obra el autor recoge las influencias homéricas, las de los trágicos griegos y las de los poetas romanos Ennio y Lucrecio.